Sütun Yayınları | Kültürümüzde Arapça ve Farsça Asıllı Vecizeler Sözlüğü 1-2

Kitap tanıtımı

Kültürümüzde Arapça ve Farsça Asıllı Vecizeler Sözlüğü 1-2
Kültürümüzde Arapça ve Farsça Asıllı Vecizeler Sözlüğü 1-2
Mehmet YILMAZ

Yayın No : 55
ISBN : 978-975-9089-61-0 | Barkot : 978-975-9089-61-0
506 sayfa. 15,5 x 22,5

Bu ürünün piyasa fiyatı 0.00 TL
Ürünü bizden alırsanız
0.00 TL kazançlısınız.
Satın Al

İslâm dinini kabul ile Türkçe’nin Arapça ve Farsça’nın etki sahasına girmesini ve klâsik öğretimde kendilerine büyük önem verilmesini sağlamıştır. Zamanla Arapça ilim dili, Farsça edebiyat dili kabul edilmiş, bu sebeple, bu dillerden çok sayıda veciz söz dilimize geçmiştir. Bu sözler kısmen canlılığını yitirmekle beraber günümüze kadar gelme imkânı bulmuştur. Bunları tespit edip yeni nesillere sunma, bu alanda bir boşluğu doldurma amacıyla hazırlanan bu eserinin vücut bulması aşamasında ulaşabilen çok sayıda eser taranmıştır. Cami, dergâh, tekke, türbe, mezarlık, müze, saray, han, hamam, köprü, çeşme, sebil gibi tarihî yerlerde, ev, daire ve is yerlerindeki kitabe ve levhalarda bulunan veciz sözleri almak için çaba gösterilmiştir.

Eski çağlarda, bilginlerimiz, girmiş olduğumuz kültür ve medeniyetin de etkisiyle, her fırsatta, Arapça ve Farsça kaynaklara başvurmuş, yeri geldikçe, ayet, hadis, atasözü, atasözü hükmüne geçmiş hikmetli ve ünlü sözlerden binlerce aktarma yapmış, her alandaki eserlerine, sözlerini güçlendirmek ve pekiştirmek için serpiştirmişlerdir. Özellikle batı kültür ve medeniyetinin etkisi altına girişimiz, yazıyı değiştirmemiz, anılan dilleri iyi bilenler dışında, günümüz insanlarının bu sözleri anlamalarını güçleştirmiştir. Bu eser bu güçlüğü gidermek adına hazırlanmıştır.

Bu eserde alfabe sırasına göre yedi bini aşkın veciz söz yer almaktadır. Arapça ve Farsça metinler aslî harfleriyle yer almaktadır. İfadelerin anlamlarını ise altlarında yer almaktadır. Kültürümüzde var olduklarını kanıtlamak, meraklılarına başvurmak istediklerinde kolaylık sağlamak için, ifadelerin geçtikleri cümleler, yazar, eser adları, cilt ve sayfa numaraları da gösterilmiştir.

1 | M. Atâ Çatıkkaş 18 10 2008, 08:20
Bu eseri hazırlayan Mehmet Yılmaz bey,çok kıymetli bir araştırmayı günümüze yansıtmıştır. Kitaplığımızda güzel bir yeri olacak bu eserin, milletimize hayırlı olmasını dilerim. Böylece kültür taşlarımızdan bir kısmını daha gün ışığına çıkarmış oluyoruz. Selamlar, başarılar.



Mesajınız:
(En Fazla 500 Karakter.)
Güvenlik Kodu :
Lütfen formda boş yer bırakmayınız.